38 Условные предложения с ‘If’

Unit 38 If I do … and If I did …

►TEST If I do … and If I did …→

Условные предложения с ‘if – если’ состоят из двух частей:
IF – часть УСЛОВИЕ, предположение с допущением, догадкой, вымыслом + основная часть –  РЕЗУЛЬТАТ.

Видеоурок ‘Условные предложения с If’

Тип 1. Реальная ситуация и общеизвестные истины, законы природы.  If I find (настоящее) …, I will …

Sue has lost her watch. She thinks it may be at Ann’s house.
SUE: I think I left my watch at your house. Have you seen it?
ANN: No, but I’ll have a look when I get home. If I find it, I’ll tell you.

Сью потеряла часы. Она думает они возможно дома у Анны.
СЬЮ: Я думаю, я оставила часы у тебя дома. Ты видела их?
АННА: Нет, но я посмотрю когда вернусь домой. Если я найду их, я скажу тебе.

If – часть может быть в начале предложения или в конце. Если в конце, то запятая НЕ ставится.
If I have time, I will help you. = I will help you • if I have time. Если у меня будет время, я помогу тебе.

Смори также If we go … If you see …

Тип 2. Нереальная, маловероятная ситуация (воображаем, мечтаем.) If I found (прошлое) … , I would …

Я помогу, если будет время. I'll help, if I have time.
If I had time, I would help you.  Если бы у меня было время, я бы помогла тебе. (Но у меня нет времени, я очень занята.)
If I found a wallet in the street, I would take it to the police. Если бы я нашла кошелёк на улице, я бы отдала его полиции.
– What would you do if you won a million pounds?  Что бы ты сделал, если бы выиграл миллион фунтов?
If I won a million, I would buy a new house.  Если бы я выиграл миллион, я бы купил новый дом.

Смотри также  If I had … If we went …

Обычно WOULD не используют в if – части:

– I would be very frightened if somebody pointed a gun at me.  Я был бы напуган, если бы кто-то направил на меня пистолет.

Но, иногда, используют ‘if… would’ если хотят подчеркнуть ‘супер вежливость’, например в формальном письме:

‘I would be grateful if you would send me your price list as soon as possible.’  Я был бы благодарен, если БЫ Вы выслали мне Ваш прайс лист как можно скорее.
‘I’d be very pleased if you would accompany me into the hotel.’ Я был бы чрезвычайно рад, если б Вы сопроводили меня в отель.

Could и might  вместо would привносят свои оттенки:

If you took more exercise, you might feel healthier. Если бы ты делал больше физических упражнений, ты ВОЗМОЖНО чувствовал бы себя здоровее.
If it stopped raining, we could go out. Если бы дождь прекратился, мы СМОГЛИ бы пойти погулять.

Не применяйте WHEN в таких условных предложениях:

– What would you do if you were bitten by a snake?  Что бы ты сделал, если бы был укушен змеёй?
Мы воображаем ситуацию. Если здесь сказать WHEN, то мы знаем точно (а не воображаем), что человек будет укушен.

If  (если) –  что-то может случиться.
When (когда) – когда что либо определённо произойдёт.

Если  Стив позвонит, скажи ему, я вернусь через 10 минут. (Возможно позвонит.) / If Steve calls, tell him I’ll be back in ten minutes.

Когда  Стив позвонит, скажи ему, я вернусь через 10 минут. (Определённо позвонит.) / When Steve calls, tell him I’ll be back in ten minutes.

►TEST If I do … and If I did …→

38 Условные предложения с 'If'